ABB赢得中国1.2亿美元电力合同
2011-04-16 16:48 来源:翻译
ABB wins $120-million power transmission order in China
ABB赢得中国1.2亿美元的电力传输订单
April 14, 2011 — ABB, the leading power and automation technology group, has won an order worth about $120 million to engineer and supply key equipment for the Jinping-Sunan 800 kilovolt (kV) Ultra High Voltage Direct Current (UHVDC) power transmission project of the State Grid Corporation of China (SGCC). The order was booked in the first quarter.
4月14日消息——领先的电力和自动化技术集团ABB赢得一份价值大约1.2亿美元的订单,为中国国家电网公司的锦屏-苏南800KV特高压直流输电(UHVDC)工程施工和提供关键设备。
The system and key equipment will be designed in close cooperation with SGCC and local Chinese partners, and ABB will also supply key components for both converter stations, including converter valves, the control and protection system and DC yard equipment. As separately announced, ABB has also been selected to supply the 800 kilovolt (kV) UHVDC transformers for both converter stations.
该系统和关键设备的设计将紧密与国家电网公司和当地中国合作伙伴进行合作,ABB还将为两座换流站提供关键部件,包括换流阀、控制和保护系统、直流场设备。另外宣布的是,ABB还被选中为两座换流站提供800千伏特高压直流变压器设备。
The 2,090 km power link will transport clean hydropower from Sichuan province in central-western China to the highly industrialized coastal area in the eastern province of Jiangsu. The UHVDC link will have a rated capacity of 7,200 megawatts (MW), and is expected to be energized in 2013.
全长2090公里的电力传输线将中国中西部四川省的清洁水电输送到高度工业化的东部沿海省份江苏。该UHVDC线路额定容量将达7200兆瓦,计划在2013年投入运行。
“The Jinping-Sunan project reflects the continued confidence of SGCC in ABB’s technologies and globally proven domain expertise in HVDC,” said Peter Leupp, head of ABB’s Power Systems division.”We have a long track record in China and are pleased to continue supporting the country in its efforts to strengthen the national power infrastructure and minimize environmental impact.”
ABB集团电力系统部负责人Peter Leupp表示:“锦屏-苏南工程反映了中国国家电网公司对ABB的技术和验证过的全球HVDC领域专业技术的持续信任。我们跟中国有着长久的合作,也很高兴可以继续支持这个国家加强其国内电力基础设施和减低环境影响的努力。”
UHVDC is a technological development of HVDC, pioneered by ABB more than 50 years ago, and is the biggest leap in transmission capacity and efficiency in more than two decades. Power transmission at ultrahigh voltage levels has considerable advantages for the environment as it enables more efficient use of renewable energy sources and reduces dependency on fossil fuels. It also minimizes power losses and requires a smaller transmission corridor than conventional technologies. It is particularly suitable for large countries like China and India, where centers of high power consumption are often located far from the energy sources.
特高压直流技术是ABB集团50多年前率先研发的高压直流输电技术的进一步发展,也是近20多年来输电线路在输电容量和效率上实现的最大技术突破。特高压输电技术对环境影响具有相当大的优势,可以更加高效地利用可再生能源、降低对化石能源的依赖。它还可以减少电力损失,比传统传输技术需要的传输走廊也要小得多。特高压直流技术在中国和印度这样国土辽阔的国家尤其适用,因为这些国家的电力使用中心通常都远离能源来源地区。
SGCC is the country’s leading power utility responsible for the construction and operation of a vast power network that covers 26 provinces, autonomous regions and municipalities across a service area that represents 88 percent of the national territory.
中国国家电网公司是中国领先的电力企业,以建设和运营电网为核心业务,经营区域覆盖全国26个省、自治区、直辖市,覆盖国土面积的88%。
ABB is a leader in power and automation technologies that enable utility and industry customers to improve their performance while lowering environmental impact. The ABB Group of companies operates in around 100 countries and employs about 124,000 people.
ABB是全球领先的电力和自动化技术企业,致力于帮助电力、公共事业和工业客户提高业绩,同时降低对环境的影响。ABB集团业务遍布全球100多个国家,拥有12.4万名员工。